[identity profile] clownshoes.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
так vs такой? My book does a horrible job of explaining how to use them.

Date: 2006-08-30 03:34 am (UTC)
From: [identity profile] ars-longa.livejournal.com
Я так устала! - I'm so tired!

Я хочу сделать это так как сделала она. - I want to do this in the same manner as she did.

Он не такой как другие. - He is not like anyone else.

Generally так refers to something being done in the same manner as something else, and also as amplificator. Такой (такая) refers to somebody or something in comparison to someone (something) else.

Date: 2006-08-30 03:36 am (UTC)
From: [identity profile] halevi.livejournal.com
"так" is a pointer. The corresponding question is "как?". The corresponding answer is, for example, "хорошо" (well)

"такой" is a pointer. The corresponding question is "какой?" The corresponding answer is, for example, "хороший".

Date: 2006-08-30 03:50 am (UTC)
From: [identity profile] drabkina.livejournal.com
Так is an advers, такой is an adjective. Both have many different translations in Russian.
Так
Я так не хочу делать уроки! I don't want to do my lessons very much.
Он так похож на свою маму. He looks just like his mother.
Такой
Она такая красивая! She is so pretty!
Он не такой, он этого не сделает. He isn't like this, he would never do it.
Кто он такой? Who is he?

Date: 2006-08-30 03:53 am (UTC)
From: [identity profile] drabkina.livejournal.com
Sorry, adverb I ment.

Date: 2006-08-30 04:30 am (UTC)
From: [identity profile] shariperkins.livejournal.com
Так + adverbs, and also (I think) short for adjectives
Такой + regular adjectives

Correct?

Date: 2006-08-30 05:15 am (UTC)
From: [identity profile] ekeme-ndiba.livejournal.com
Tak — so.
Takoj — such.

Date: 2006-08-30 05:56 am (UTC)
From: [identity profile] oncogene.livejournal.com
What book do they have you using now? Golosa did a great job explaining it, IMHO.

Date: 2006-08-30 09:17 am (UTC)
From: [identity profile] ilia-yasny.livejournal.com
Я хочу сделать это так, как сделала она

Comma is necessary.
"так как" without a comma means "because"
"так, как" means "the same manner as...", "the way like..."

The same applies to
Он не такой, как другие

Date: 2006-08-30 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] sveta-ko.livejournal.com
+1, I would also add that you can use
Так + verb
Такой + noun
Page generated Jan. 27th, 2026 01:10 am
Powered by Dreamwidth Studios