[identity profile] soidisantfille.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Some practical questions...

The following phrases, in Russian, would have come in handy today when I went clothes shopping:

Can I try it on?
Do you have this in a bigger/smaller size?
Do you have it in a different colour?

Can someone translate?  Thanks!

Date: 2006-08-01 12:53 pm (UTC)
From: [identity profile] buddah-gautama.livejournal.com
Can I try it on? - Можон это померять?
Do you have this in a bigger/smaller size? - У вас есть это большего/меньшего размера?
Do you have it in a different colour? - У вас есть это другого цвета?

Date: 2006-08-01 12:55 pm (UTC)
From: [identity profile] buddah-gautama.livejournal.com
My mistake: Not "Можон" but "Можно"

Re: You've misprinted -

Date: 2006-08-01 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] buddah-gautama.livejournal.com
Да, я знаю... Исправился...:)

Date: 2006-08-01 12:54 pm (UTC)
From: [identity profile] natha1ie.livejournal.com
1. МОжно мне Это примЕрить?
2. У вас есть то же, но бОльшего/мЕньшего размЕра?
3. У вас есть (Эта вещь) другОго цвЕта?

Date: 2006-08-01 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] drmengele.livejournal.com
Nobody speaks like suggested above, at least here in Moscow.

- Можно померить? (the clothes are in your hands)
- Есть размер побольше/поменьше?
- Есть другой цвет? or, with a bit different meaning, а какой еще есть цвет?

Date: 2006-08-01 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] ashalynd.livejournal.com
Or even:
- А где можно примерить? (And where can I put that on?)
- А есть побольше/поменьше? - or - Мне нужно на размер больше/меньше. (I need a bigger/smaller size).
- А есть такая же/такой же/такое же,но (...) цвета? (Do you have the same thing but in (...) color?)

Date: 2006-08-01 07:18 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
This is OK for a native Russian speaker, but obviously nobody expects a foreigner use those colloqiualisms-of-the-day instead of plain good normative Russian.

Date: 2006-08-01 08:21 pm (UTC)
From: [identity profile] ashalynd.livejournal.com
It depends on the foreigner's level. I am a foreigner in the country where I live and I do use colloquialisms. It helps a lot to make communication easier.

Date: 2006-08-01 08:28 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
A foreigner who asks 'how would one say "Can I try it on?"' is definitely still quite far from the level of using colloquialisms. You cannot write "War and Peace" before you master the alphabet, can't you? ;-)

Date: 2006-08-01 09:55 pm (UTC)
From: [identity profile] ashalynd.livejournal.com
This is not the sort of things they put in textbooks, so you never know...

Date: 2006-08-03 07:27 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
This is exacltly the sort of things they put in entry-level tourist phrasebooks, though.

Date: 2006-08-03 07:26 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Well, it's either she wanted to show off, or you still need to master the "basic communication" to a cerain level :)
Note that "colloquialisms" and "everyday speech" are not synonymous. The same person can sound illiterate or smart, depending on the vocabulary this person employs. What caused me to react was the vocabulary that, without the knowledge of "how to say that quite normal," would make you sound illiterate and/or low-life.

Date: 2006-08-01 07:16 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Oh come on, you didn't think that a salesperson at a clothes shop would expect a foreigner, with an obvious foreign accent, to speak casual colloquial Russian?

The versions given above were correct, there was nothing wrong with them, it was good normative Russian, and nobody would expect a non-native speaker use colloquialisms-of-the-day instead.

Date: 2006-08-02 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] drmengele.livejournal.com
Well, it seems like OP is able to make the direct translations (which were posted above) of these phrases by herself. The questions were exactly about everyday colloquialisms. About spoken Russian. Maybe I'm wrong tho.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 02:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios