(no subject)
Jun. 15th, 2006 09:08 amWhat are the possible translation or equivalents of "чур"?
I seem to understand the word in context, but can't find one translation that fits all meanings..
Thanks
I seem to understand the word in context, but can't find one translation that fits all meanings..
Thanks
no subject
Date: 2006-06-14 10:18 pm (UTC)----
You will not find it for most of the words. So, you have to specify the particular context in which you want a translation. In most cases probably no word will correspond to "чур" directly. This is how translation works.
no subject
Date: 2006-06-14 10:24 pm (UTC)http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&s=%F7%F3%F0&sc=0&L1=2&L2=1
no subject
Date: 2006-06-14 10:26 pm (UTC)what I heard yesterday was "я не это говорила чур" and when asked how "чур" would translate, I was given the example that when kids play hide-and-seek, they also use this word..
no subject
Date: 2006-06-14 10:30 pm (UTC)This does not sound very Russian to me. If I understand correctly what they meant, it should be something like "чур, я этого не говорила".
no subject
Date: 2006-06-14 10:41 pm (UTC)no subject
Date: 2006-06-14 10:42 pm (UTC)no subject
Date: 2006-06-14 10:54 pm (UTC)no subject
Date: 2006-06-15 01:37 am (UTC)it sounds more russian than putting it at the end of the sentence (in this particular case)
nevertheless you may put it at the end. the meaning is the same
no subject
Date: 2006-06-15 01:56 am (UTC)My good ol' Oxford 2000 gives me this definition:
чур: int. (coll.) keep away!, mind out!, чур меня! (in children's games, etc.) keep away from me!
From online.multilex.ru:
чур межд. разг.
mind!, keep away!; (в игре) keep away from me!
чур молчать! — keep mum about it!; mum's the word!
no subject
Date: 2006-06-15 02:19 am (UTC)The typical usage is
- Чур меня!
- Чур, моё!
- Чур, [не] я!
- Чур, не игра!
no subject
Date: 2006-06-15 02:27 am (UTC)- Чур, моё!
- Чур, [не] я!
- Чур, не игра!
By the way, "Чур меня!" is NOT from children's games at all. It is an exclamation generally used by people when they were scared, especially with something supernatural. It means something like "Chur,[save] me!" and comes from the name of an ancient Slavonic god Chur (Shchur). In fact, when you say "Чур меня!" or "Чур, моё!" - you ask this god for protection or call him to witness that the thing in question (possibly found by you together with someone else) is rightfully yours. (This second usage is what Multitran translates as "Bags!" - short, I daresay, from "I bag it!")
no subject
Date: 2006-06-15 02:52 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-15 02:53 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-15 03:01 am (UTC)-меня, чур, не трогать.
as for the end of a sentence I agree, but in some cases it may happen.
no subject
Date: 2006-06-15 03:02 am (UTC)As to the end of the sentence, I cannot think of any except for "Чур меня, чур!" which is actually a set phrase.
no subject
Date: 2006-06-15 03:05 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-15 04:04 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-15 04:52 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-15 05:22 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-15 05:29 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-15 05:29 am (UTC)No other single word has closer meaning. And thats was the question.
no subject
Date: 2006-06-15 05:31 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-15 05:34 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-15 05:41 am (UTC)Agree. But some people want this. Look at this cry for help "but can't find one translation that fits all meanings.."
And, usially, simple rules like дерево=tree, чай=tee helps newbie. But this wordplay doesn't obsolete dictionaries. ;-)
So, if you know the closest (closer then "away"), just tell us. Or don't flood.
no subject
Date: 2006-06-15 05:44 am (UTC)