[identity profile] beltspinner.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
I'm helping a friend out who is doing a project on the Russian language for one of her teaching classes, and she asked me something I thought maybe you people could help on. I do need both russian text and english translation. I need 10 statements, questions, and such that a teacher should know if he or she were to have a russian student or something. Basically, what are some phrases to know if you didn't speak russian but needed to talk to a russian student.
examples-
the bathroom is....
Stop!
Be quiet (polite and less polite ways)
sit down
do you understand?
How much English do you know?
Were you in school in Russia?

Thanks a bunch!



Hello!
Здравствуйте! (Zdr-avst-voy-tyeh)
What is your name? (Literally, "how are you called?")
Как вас зовут? (Kak vas zo-voot)
My name is _____. (Literally, (They) call me ______)
Меня зовут __________. (Men-ya zo-voot ______)
Do you understand?
Вы понимаете? (Vui pon-i-mai-ye-tyeh)
What languages do you speak? (Literally, "In which tongues (Languages) do you speak?")
В каких языках вы говорите? (V kak-ikh yaz-ui-kakh vui gov-or-eet-yeh.
Sit down, please. (Command form, perfective aspect)
Посидите, пожалуйста. (Po-see-dee-tyeh, po-jsal-ooy-sta)
Where are you from?
Откуда вы? (Ot-kood-ah vui)

Date: 2006-04-06 05:20 am (UTC)
From: [identity profile] beezari.livejournal.com
Вы понимаете? -> так понятно? понятно что я говорю?(сказал)
В каких языках вы говорите? -> На каких
Посидите, пожалуйста -> присаживайтесь
Be quiet -> соблюдайте тишину
How much English do you know? -> Как у вас с английским, как хорошо вы говорите по английски


Date: 2006-04-06 05:22 am (UTC)
From: [identity profile] beezari.livejournal.com

Посидите, пожалуйста -> садитесь (преподаватель студенту)
В какую школу (университет, учебное заведение) вы ходили в России. /какую школу посещали

Date: 2006-04-06 06:11 am (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
That's the way they say it. I don't know why. But the polite form is indeed "садитесь". "Сядьте" is more like an order, as in "sit down and shut up!"

Date: 2006-04-06 06:24 am (UTC)
From: [identity profile] viata.livejournal.com
Quiet! - Тихо! (Teeho!)
Bathroom - Туалет. If you say "ванная" ("bathroom" literary) they would not understand you right in the most cases.
How much English do you know? - Вы хорошо знаете английский? (vui ho-ro-sho zna-ye-teh ang-liy-skiy? - literary: "Do you know English good?")

One remark from a native speaker.

Date: 2006-04-06 07:29 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_sotto_voice/
В каких языках вы говорите? -- Sorry, but this question doesn't sound Russian. The second variant is better: На каких языках Вы говорите?

Date: 2006-04-06 07:57 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_sotto_voice/
Пожалуйста, прочитайте текст и скажите, какая его основная идея.--> Please read the text and say what's the main idea of it.
Прочитайте вслух предложения --> Read aloud the sentences.
Ответьте на вопросы. --> Answer the questions.
Продолжайте --> Go on.
Выучите написание этих слов --> Learn to write these words.
Послушайте меня.--> Listen to me.
Вы ошибаетесь. --> You are wrong.
Правильно! --> That's right!
Урок закончен. До свидания!--> The lesson is over. Good-bye!

Re: One remark from a native speaker.

Date: 2006-04-06 08:10 am (UTC)
From: [identity profile] beezari.livejournal.com
That's what I said. "B" should be replaced with "Ha" here..

Date: 2006-04-06 08:13 am (UTC)
From: [identity profile] beezari.livejournal.com
I am not sure why, it just sounds right.
Posidite - when I hear someone using the verb this way, I'd get impression that the person means "Take a seat for a while" (like wait for a bit before u can get in or smth). while in a class u are just supposed to seat. (i.e. be in seated position). No time restrains.

Date: 2006-04-06 08:14 am (UTC)
From: [identity profile] beezari.livejournal.com
Right. When u get arrested by the police, they'd talk to u this way. :)

Date: 2006-04-06 08:17 am (UTC)
From: [identity profile] beezari.livejournal.com
sounds close. like a friend of yours, or a parent can tell u "садись, не стой", while if a teacher speaks this way it would imply that he knows you better than simply "a student" (like u can be a good friend of his, or a child of one of his friends ... )

Date: 2006-04-06 08:18 am (UTC)
From: [identity profile] beezari.livejournal.com
уборная ;)
Page generated Jan. 26th, 2026 08:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios