[identity profile] nominals.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
I should already know this since I've studied Russian for a few months but I'm still not sure of the genitive case. Will someone look these over to see if they are correct?

У меня (есть) + item = I have ___. (ex. У меня брат. = I have a brother.)
У меня нет + gen. = I do not have ___. (ex. У меня нет машины. = I don't have a car.)
У меня будет + item = I will have ___ . (ex. У меня будет машина = I will have a car.)
У меня не будет + gen. = I will not have ___. (ex. У меня не будет машины. I won't have a car.)
У меня был/а/о/и + item = I had ___. (ex. У меня был карандаш/была книга/было радио/были книги. = I had a pencil/book/radio/books.)
У меня не было + gen. = I did not have ___. (ex. У меня не было компютера.)

Date: 2006-03-13 04:19 pm (UTC)
From: [identity profile] natha1ie.livejournal.com
It's all correct. Congratulations! 8-)

Date: 2006-03-13 04:20 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ex-zhuzh.livejournal.com
's correct, except it's компьютер.

Date: 2006-03-13 04:35 pm (UTC)
From: [identity profile] rqrmarine.livejournal.com
всё правильно

Date: 2006-03-13 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] mithgol.livejournal.com
And «I have a brother» = «У меня есть брат»

Date: 2006-03-13 04:36 pm (UTC)
From: [identity profile] buddah-gautama.livejournal.com
True...:) Keep on...:)

Date: 2006-03-13 04:39 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
In fact, you CAN use "есть" in this particular case, and that even sounds better: у меня есть брат. Your version where есть is omitted is not a mistake, though, it is correct grammatically.

Date: 2006-03-13 04:42 pm (UTC)
From: [identity profile] rqrmarine.livejournal.com
У меня не будет машины.
sounds depressive ;)

Date: 2006-03-13 04:44 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ex-zhuzh.livejournal.com
Oh, and У меня есть брат is generally better. It's a bit hard to describe when you should omit есть. I think it's when you have something like a condition, or a thing you can use here and now. Here are some examples:

у меня ангина
у меня машина (here and now)

but

у меня есть машина (in general)

Date: 2006-03-13 06:04 pm (UTC)
From: [identity profile] kite-head.livejournal.com
as my textbook and professor explains, the "есть" is removed when the context is already understood that you have the object; i.e.

you could say I have an older brother without the "есть" because you're stating that he's older, a quality about him. I have a cat would require the "есть", but I have a NEW cat, would not require it (although, personally, it looks better to me...I dunno, I'm non-native).

I hope that makes sense; I'm still trying to figure out the Russian keyboard layout.

Date: 2006-03-13 06:28 pm (UTC)
From: [identity profile] moon-aka-sun.livejournal.com
Hm, doesn't make any sence at all. If you introduce the fact that you have something, then you use есть. If you answer a question or continue some topic, you omit есть.

- У меня есть сестра.
- А у меня - брат.

- У тебя есть брат или сестра?
- У меня - брат.

- Почему ты не был на работе?
- У меня ангина.

Date: 2006-03-13 09:16 pm (UTC)
From: [identity profile] platonicus.livejournal.com
But "У меня есть ангина" is impossible

Date: 2006-03-14 01:38 am (UTC)
From: [identity profile] moon-aka-sun.livejournal.com
You are absolutely right.

Date: 2006-03-14 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Funny that "У меня нет ангины" is not only possible, but _the_ only possible version of negation, while "У меня есть ангина" is completely weird :)

Date: 2006-03-16 10:22 am (UTC)
From: [identity profile] alex-mashin.livejournal.com
You can't get a Russian keyboard or stickers where you live?

Date: 2006-03-16 04:41 pm (UTC)
From: [identity profile] kite-head.livejournal.com
to the best of my knowledge, no. I have to go online in order to do that.

Date: 2006-03-13 08:52 pm (UTC)
From: [identity profile] mangiami.livejournal.com
If there is some sort of descriptive quality, you omit есть. That's how I've learned it.

Date: 2006-03-13 06:04 pm (UTC)
From: [identity profile] kite-head.livejournal.com
see my comment to zhuzh. I hope it makes sense.

Date: 2006-03-13 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] mangiami.livejournal.com
Keep in mind that in your last example, the stress goes on "не," so У меня не было _______.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 07:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios