Chepálova and Medvedéva
Feb. 18th, 2006 02:31 pmHere we go again.
Not only Russian tennis players suffer, but Winter Olympic athletes as well.
I'm not asking you (non-Russian native speakers only!) which one of the names of Russian female skiers (see the subject) is pronounced correctly (the first one is correct, the second one is incorrect), but I'm asking you - why?
What made NBC and CBC sports commentators believe that Chepálova is Chepálova, but Medvédeva is Medvedéva?
What's the difference, to the English native speaker, between these two names?
Not only Russian tennis players suffer, but Winter Olympic athletes as well.
I'm not asking you (non-Russian native speakers only!) which one of the names of Russian female skiers (see the subject) is pronounced correctly (the first one is correct, the second one is incorrect), but I'm asking you - why?
What made NBC and CBC sports commentators believe that Chepálova is Chepálova, but Medvédeva is Medvedéva?
What's the difference, to the English native speaker, between these two names?
no subject
Date: 2006-02-19 08:09 am (UTC)