[identity profile] ilia-yasny.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
An interesting test for non-native Russian speakers who want to check their knowledge of Russian everyday cultural context and for the Russians who want to make fun of alternative replies :)
Test is a joke, but only by half, like every joke

Date: 2006-02-15 07:40 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Oh boy. The alternate versions made me literally CRY. Thanks a lot :)

Date: 2006-02-15 08:20 pm (UTC)
From: [identity profile] serialcondition.livejournal.com
very amusing
thanks

Date: 2006-02-15 08:43 pm (UTC)
From: [identity profile] gordin.livejournal.com
Seems to be pretty tough for people not brought up here. If not for humorous options, I would say it could be difficult even for a native Russian speaker born in the US, for example.

Date: 2006-02-16 06:16 am (UTC)
From: [identity profile] b0bb.livejournal.com
It has nothing to do with the language abilities per se.
It's all about the Russian cultural environment - proverbs, catch phrases, etc.



Date: 2006-02-16 11:21 am (UTC)
From: [identity profile] kehlen-crow.livejournal.com
You're right - I wish we had something like that in English by the way :D

What to do among the birches?

Date: 2006-02-15 10:02 pm (UTC)
From: [identity profile] harmonoisit.livejournal.com
That was cool! BTW, what was the right answer for N29 in part1? (as you can guess, I've failed that one :(().
And the first one made me recall the variant that I learned at the Dep. of Inverterbrate Zoology in my student years:
"В здоровом теле - здоровый паразит" (A healthy body contains a healthy parasite).

Date: 2006-02-15 11:07 pm (UTC)
From: [identity profile] piege.livejournal.com
:))) он стал для меня родным с десятой попытки.

However, it is good stimulus to re-read books of Ilf and Petrov.
кстати, "боливар не вынесет двоих" - это откуда?

Date: 2006-02-16 12:33 am (UTC)
From: [identity profile] khathi.livejournal.com
Exactly. "Bolivar can't carry double" -- it's from "Roads we've taken", IIRC.

Date: 2006-02-16 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] piege.livejournal.com
А, "Деловые люди"!

Date: 2006-02-17 04:29 am (UTC)
From: [identity profile] khathi.livejournal.com
"Дороги, которые мы выбираем", вообще-то.

Date: 2006-02-16 01:34 am (UTC)
From: [identity profile] meresjeva.livejournal.com
Any test like this in English?:)

Date: 2006-02-16 06:19 am (UTC)
From: [identity profile] b0bb.livejournal.com
It's not "like this" at all.

Date: 2006-02-16 06:48 am (UTC)
From: [identity profile] serialcondition.livejournal.com
I don't think it would be possible to have a test like that in American English -- the culture is much too heterogenous and too short-term -- although there are a few things that reach even the most reclusive of us

Date: 2006-02-16 07:25 am (UTC)
From: [identity profile] b0bb.livejournal.com
Definitely.
When I sometimes watched "Who wants to be a millionaire", the most difficult questions for me were the cheapest ones - nursery rhymes, proverbs, stupid TV shows, etc. - which everyone who was born and raised in English-speaking world knows, even with IQ of 50.

At the same time I knew the right answers to the most of exposed 1,000,000-dollar questions.

Date: 2006-02-16 11:22 am (UTC)

Date: 2006-02-16 04:34 pm (UTC)
From: [identity profile] onodera.livejournal.com
Same here. I can't solve almost any word puzzles in the Daily Express except for Alphabeater, just because it doesn't have any clues. It's not that the others require encyclopedic knowledge (like the monstrous "crossword with fragments" from Russian Science and Life journal), but rather knowledge of the local culture or phonetic wordplay.
What does "sick bird of prey" mean, for example? And that was a really easy one.

Date: 2006-02-16 10:55 pm (UTC)
From: [identity profile] b0bb.livejournal.com
> What does "sick bird of prey" mean, for example?

That's an illegal question!

Date: 2006-02-17 09:17 pm (UTC)
From: [identity profile] ladys-delight.livejournal.com
Ааа, я валяюсь под стулом от этого теста! =))) Первую часть прошла только с четвертой попытки (родилась и всю жизнь прожила в России, хорошо училась в школе, имею высшее гуманитарное образование =)) Ладно хоть остальные части с первой попытки удались.

Date: 2006-02-20 01:05 am (UTC)
From: [identity profile] sister-kari.livejournal.com
А я в четвертой части на дяде Федоре погорела. :((
Что он неправильно делал-то? Картошку сажал или бутерброд ел?

Date: 2006-02-20 08:07 am (UTC)
From: [identity profile] ladys-delight.livejournal.com
Бутерброд ел! По его мнению, его надо есть колбасой вниз - так вкус колбасы лучше чувствуется XD

Date: 2006-02-20 01:06 am (UTC)
From: [identity profile] sister-kari.livejournal.com
Тест уморительный. Спасибо! :)))
Page generated Jan. 26th, 2026 02:28 pm
Powered by Dreamwidth Studios