[identity profile] tikvi.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Hello again.

How would you say, "I apologize for the content of this letter"? Would извените plus something else work?

Also, how would you say, "Do you always complain?!" or "Do you do anything other than complain?!" My dictionary doesn't have any definitions which fit with this use of "do." Maybe it's just an extra word in Engish to express frustration.

Thanks.

Date: 2005-11-17 08:16 am (UTC)
From: [identity profile] mashast.livejournal.com
Извините за содержание этого письма or Извините за то, что написано в этом письме = I apologize for the content of this letter

Do you always complain?! = Вы всегда жалуетесь


Date: 2005-11-17 08:46 am (UTC)
From: [identity profile] dionz.livejournal.com
"I apologize for the content of this letter"
Informal: "Извините за содержание этого письмо"
Formal: "Прошу прощения за содержание данного письма" or "Приношу извенения за содержание данного письма"

"Do you always complain?!" - "Ты всегда жалуешься?!"
"Do you do anything other than complain?!" - "Ты ничем другим кроме жалоб заняться не можешь?!"
From: [identity profile] dionz.livejournal.com
Yes, my bad...

As was stated above - correct version of "Приношу извенения за содержание данного письма" will be "Приношу извинения за содержание данного письма"

I'm sorry for this misspelling

Date: 2005-11-17 10:11 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
>Приношу извенения
извИнения, NOT извенения
the stem is вин-, as in вина (guilt,) not Венеция (Venice):))

Date: 2005-11-17 10:16 am (UTC)
From: [identity profile] ashalynd.livejournal.com
Извините за содержание этого письмА: formal or informal, you still have to use cases properly :)

Date: 2005-11-17 10:19 am (UTC)
From: [identity profile] dionz.livejournal.com
Yeah, one more misspelling..
I have to cease posting at mornings... >.

Date: 2005-11-17 08:47 am (UTC)
From: [identity profile] capricosha.livejournal.com
1)Прошу прощения (Извините) за содержание этого письма. Please note that even Russians write the word извините with е (извените). This is a rude mistake, try to avoid it.

2) Ты только и делаешь, что жалуешься! - In Russian it looks like exclamation. This sentence is rather emphatic, so I think you will meet many variants of expressing the things you wanted us to translate)

Date: 2005-11-17 09:37 am (UTC)
From: [identity profile] kehlen-crow.livejournal.com
I think it would've been better if you hadn't written about this mistake - it could serve a bad service.
(I intially didn't mess up the french words après(after) and and avant(before) but started to [and still do it at times] after I was told they are easily messed up :S)

Date: 2005-11-17 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] capricosha.livejournal.com
Yes, I know about "Never-repeat-mistake" rule (it was taught at my university), but sometimes I simply don't believe it))
In this case the reason is that I easily get irritated when I see mistakes like that) That's why I was trying to warn tikvi and advise to pay more attention to common mistakes. 'Common mistakes' are usually comprised to a big chapter in any grammar book :-)
But of course you are right, too

Date: 2005-11-17 11:01 am (UTC)
From: [identity profile] kehlen-crow.livejournal.com
OMG! I have re-read the above posts and I have to apologise. I haven't mentioned the mistake in the above answer. Now I udnderstand what you meant :)

Date: 2005-11-17 04:45 pm (UTC)
From: [identity profile] postmonition.livejournal.com
informal
"извини за бредятину, которую я тут понаписал"
:)

Date: 2005-12-02 01:18 am (UTC)
From: [identity profile] ex-eugzol340.livejournal.com
5 =)

excuse me for totally ludicrous text i have written here

Date: 2005-11-18 06:03 am (UTC)
From: [identity profile] yms.livejournal.com
Приношу извинения seems to be the most exact equivalent.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 03:35 pm
Powered by Dreamwidth Studios