[identity profile] spokojnik.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
the similarity between the english obey and the russian убей is sooo symbolic...

убей = oobey, meaning "kill"

Date: 2005-10-25 07:48 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
First of all, I don't see any similarity. Second, I fail to understand how it would be symbolic if it were true. Could you please do me a favour and explain?

Date: 2005-10-25 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] insaint.livejournal.com
I think he means the similarity in pronunciation.

As for symbolism, I'm with you there. I fail to see any symbolism - well, I sort of can, but I think it's irrelevant enough to be lame.

Date: 2005-10-25 07:58 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
I don't see any similarity in pronounciation either. A distant likeness, maybe. Russian "самшит" and English "some shit" are much more like each other (and this at least is funny).

Date: 2005-10-25 07:59 pm (UTC)
From: [identity profile] insaint.livejournal.com
True enough.

Date: 2005-10-25 08:16 pm (UTC)
From: [identity profile] dimon37.livejournal.com
Вuxus sempervirens is the latin name, could nto find english name for it. It's plant. Tree.

Date: 2005-10-25 08:25 pm (UTC)
From: [identity profile] dimon37.livejournal.com
according to www.lingvo.ru, it's box-tree

Date: 2005-10-25 07:59 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
"symbol of anything you like" - which means, of nothing at all.

Date: 2005-10-25 08:23 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Oh, come on, let me do that. It's always old wolk_off who does the dirty job. My good guess is that it's time for you to stop this flood. Any objections?

Date: 2005-10-25 08:32 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Anyway, I was under a serious impression that this was not a place for idle talk. This is a community for helping people learn Russian - no more, no less.
You have a warning, though I usually don't warn. More flood means ban.

Date: 2005-10-26 02:56 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
"It's always old wolk_off who does the dirty job."

Little do you know. When I shoot'em, I kill'em and no one is the wiser.

;-)
(deleted comment)
(deleted comment)

Date: 2005-10-29 06:54 pm (UTC)
From: [identity profile] gjertsen.livejournal.com
well there are a lot of vague simmilarities between russian verbs and english words and expressions and they can be useful for remembering, but they're hardly symbolic, as they are almost always a coicidence.
For instance:
КИПЯТИТЬ (to boil) sounds a bit like "keep it heat"
ШИТЬ (to sew) sounds a lot like "sheet" which is something you would sew (or "shit" said with a russian accent...)
These connections are totally coincidental and although I often notice them, it's only to help me remember the verb.
So now I have a way to remember убей...;)

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 09:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios