на дух не принимал
Sep. 16th, 2005 12:28 pmМемуаристы утверждают, что Ерофеев на дух не принимал Булгакова и не мог прочесть “Мастера и Маргариту” дальше пятнадцатой страницы. Я знаю людей, которые бросили “Петушки” еще раньше.
я не понимаю фразу "на дух не принимал"
что это значит?
I don't understand the phrase "на дух не принимал"
what does it mean?
thank you
t.
UPDATE
the phrase literally means "could not stand the smell of it"
and is an idiom for "really disliked it"
thanks everyone
я не понимаю фразу "на дух не принимал"
что это значит?
I don't understand the phrase "на дух не принимал"
what does it mean?
thank you
t.
UPDATE
the phrase literally means "could not stand the smell of it"
and is an idiom for "really disliked it"
thanks everyone
no subject
Date: 2005-09-16 06:38 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-16 06:42 pm (UTC)but I cannot understand the phrase on its own (it makes me think of dying people)
t.
no subject
Date: 2005-09-16 06:48 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-16 06:55 pm (UTC)I was thinking of "испустить дух" I guess
thanks
no subject
Date: 2005-09-16 06:38 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-16 06:43 pm (UTC)weird
I was thinking "soul" and got strange associations with dying people
t.
no subject
Date: 2005-09-16 06:47 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-16 06:52 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-16 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-16 06:53 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-16 07:06 pm (UTC)"Там русский дух... там Русью пахнет!" (Пушкин, "Руслан и Людмила") - There's Russian smell/spirit [he plays with both meanings here], it smells Russia there.
"Ну у вас тут и дух, девки, - закрутил носом боярин" (Алексей Толстой, "Петр Первый") -- "What kind of a stench you have here [inside the working room], maidens,", [and] the Boyar knitted his nose.
no subject
Date: 2005-09-16 08:04 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-17 06:32 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-16 06:55 pm (UTC)It's used for emphasis and nobody really thinks of where it's coming from.
no subject
Date: 2005-09-16 06:58 pm (UTC)the "smell" part made sense
but when I thought it meant "soul" in this phrase, I couldn't wrap my mind around it
no subject
Date: 2005-09-16 07:01 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-16 07:04 pm (UTC)