Some help

Jun. 29th, 2005 11:51 am
[identity profile] socialsodomy.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Hi! I am writting a letter to my friend in Tatarstan and I need some help with a few phrases. Thanks in advance!


  • Describing authorship: I mailed her a bunch of CDs and now I want to tell her about them. So, how would I say like "the disk by Leonard Cohen"? I suppose I could put his name in genitive case, like: "диск Леонарда Коэна." But then again, I would like to put his name in English because who is this "Леонард Коэн" guy?!?!

  • How do I say "airplane ticket" and "train ticket"? I know that "билет" is ticket but I don't know how to attach the mode of transportation to it ...

  • What is the gender of the city Казань?



Also, she uses the word "здорово" a lot, which I am told means like "fun." I have never heard this word spoken, but I am under the impression that it has a different accent than the word "здорОво" (accent on the 2nd "О") which means like "healthy." So, where does the accent go when it means like "fun"?

Thank you!

Re: So-o-o many meanings

Date: 2005-06-29 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] wolfie-18.livejournal.com
When drinking, is it not "на здоровье!"?

Re: So-o-o many meanings

Date: 2005-06-29 07:16 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
It's NOT. (This is one of the urban legends, in the lines of "babUshka" and "rozbliuto"). Actually, you don't say "здорово" (with stress on either syllable) when you drink, either. The correct thing to say for a toast is "Будем здорОвы!", "Ваше здоровье!" ("(I drink for) your health!")or "За здоровье (name of a person whose name you are drinking to)!"

Re: So-o-o many meanings

Date: 2005-06-29 07:36 pm (UTC)
From: [identity profile] wolfie-18.livejournal.com
Oops, I misremembered the dictionary entry. It was за (ваше) здоровье, million pardons.

Re: So-o-o many meanings

Date: 2005-06-30 04:02 am (UTC)
From: [identity profile] mangiami.livejournal.com
For Polish, you can actually use that phrase with the same pronunciation, I think, and it means "cheers" when you drink. Correct me if I'm wrong. Maybe that is where the confusion arises.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 09:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios