(no subject)
Apr. 8th, 2005 10:19 pmHi all!
I have a few stupid questions:
Is there a way to say “Neil being Neil” in Russian? Or maybe “Neil acting like Neil”
Also, колбаситься- i know it’s slang, but is it rude?
Oooh...Can you please elaborate on the word "прикольно" i hear it all the time, and in fact i use it myself, but i'm still not sure exactly what it means;) Originally it was taught to me as meaning 'funny' Then someone else told me it meant 'cool' What is your take?
спасибо Вам!!!
I have a few stupid questions:
Is there a way to say “Neil being Neil” in Russian? Or maybe “Neil acting like Neil”
Also, колбаситься- i know it’s slang, but is it rude?
Oooh...Can you please elaborate on the word "прикольно" i hear it all the time, and in fact i use it myself, but i'm still not sure exactly what it means;) Originally it was taught to me as meaning 'funny' Then someone else told me it meant 'cool' What is your take?
спасибо Вам!!!
no subject
Date: 2005-04-09 03:13 am (UTC)2. slang, not rude, used mostly by teenagers
3. прикольно is closer to 'funny' rather then 'cool', but can be used in both cases
no subject
Date: 2005-04-09 04:53 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-09 07:08 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-11 10:07 am (UTC)But I sometimes use it when I want to laugh at my self and call my certain devotions "прикольными" emphasizing that I know it is not expected from someone of my age to love stuff like that but I still do ;)
no subject
Date: 2005-04-09 07:40 am (UTC)Really, you just have to feel it.
Although the basic translation is quite apparent, and you have already mentioned both variants.
no subject
Date: 2005-04-09 07:55 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-09 08:37 am (UTC)no subject
no subject
Date: 2005-04-10 06:05 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-10 05:54 pm (UTC)"Колбаситься" - to shake body. Dance or illness.
It's from "колбаса" = sausage.
"колбаса" - also means club music that makes people "колбаситься"
no subject
Date: 2005-04-09 08:39 am (UTC)check out this article that i saw today. i can't personally vouch for the accuracy of it all, but it seems good to me, and in any case it's interesting and informative.
http://www.moscowtimes.ru/stories/2005/04/08/007.html
no subject
Date: 2005-04-09 08:53 am (UTC)BTW, I enjoyed very much this excellent weekly column by Michael Berdy when it was published in Saint-Petersburg Times, but then it suddenly disappeared... Now I know where to look for it!
no subject
Date: 2005-04-09 12:07 pm (UTC)no subject
Date: 2005-04-09 01:49 pm (UTC)no subject
Date: 2005-04-09 01:15 pm (UTC)(Sadly) I feel old, very old indeed....
no subject
Date: 2005-04-11 10:10 am (UTC)The first time I felt 'old' was when tutoring a group from 5th form and when they were using some slang I barely understood (I was at 3d year of high-school ;) )
no subject
Date: 2005-04-11 10:29 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-11 11:12 am (UTC)no subject
Date: 2005-04-10 05:05 am (UTC)Это же Нил, что ж ты хочешь?!
Ты что, Нила не знаешь?
no subject
Date: 2005-04-10 09:53 am (UTC)Russian learners, I can help you! =)
hail from Russian town of Kirovo-Chepetsk