I'm reading Zoschenko's "Операция", and the main character is said to have a "пшённая болезнь". I'm guessing it's an obsolete colloquial idiom/slang for some type of tumor or cyst, but none of my dictionaries explain what пшённый means in this context, so I really don't know.
Page Summary
Style Credit
- Style: Neutral Good for Practicality by
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: 2005-03-18 10:09 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-18 01:38 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-18 03:02 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-18 03:33 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-18 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2005-03-18 10:29 am (UTC)no subject
Date: 2005-03-19 03:41 am (UTC)But I never heard of пшенная болезнь exept for that story. (I am native speaker)
Veryveryvery oldfashioned.