[identity profile] wolfie-18.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Hey, I'm just having trouble finding out why they would use what they used in this sentence

"Директор ушёл и сегодня его не будет" Why его instead of он?

And also, I'm confused when to use пойти and уйти. My book says пойти is used for leaving for a known goal (Он пошёл домой) and can't be referred to the place being left, unlike уйти. Now can someone give me some examples on the differences?

As well as "Кто к вам приходил после собрания." I understand that someone arrived after the meeting, but where does the к вам come into place?

And in this exercise (my own answers are in the parentheses)... Вчера к нам в гости (приезжал) Олег, он (ушёл) с собой своего внука. Why do they use the reflective/possesive so much? Cобой своего внука seems redundant.

And thank you for listening to me.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 02:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios