[identity profile] wolfie-18.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Just how liberal is the word order then? If I were to say "Не говорите мне," is that as legitimate as "не мне говорите?"

Date: 2004-09-26 11:07 am (UTC)
From: [identity profile] shellesie.livejournal.com
These phrases are both correct, but they have different meanings. "Не говорите мне" means "Don't say it to me" (Don't tell me about it) and "Не мне говорите" means "Say it to anybody else " (Tell it not me). "Не мне говорите" = "Говорите не мне".

i.e. Что курить вредно, не мне говорите, а курильщикам - That the smoking is harmful, tell not me but the smokers.

Date: 2004-09-27 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] mooze.livejournal.com
Rather

Не говорите мне - don't tell me that, or sometimes You don't say! when expressing amusement or surprise
не мне говорите - you shouldn't be telling [it] to me

Date: 2004-09-28 03:33 pm (UTC)
avysk: (Default)
From: [personal profile] avysk
Не мне говорите is not "you shouldn't be telling it to me". It is "it is useless to tell it to me, I cannot do anything, tell to another person". Мне не говорите - "You should not tell it to me" (because it is dangerous, for example)

Date: 2004-09-26 11:09 am (UTC)
From: [identity profile] constpd.livejournal.com
Не говорите мне = Don't tell me
Не мне говорите = Tell not to me (but it sounds rather overdramatized)

Date: 2004-09-26 03:19 pm (UTC)
From: [identity profile] noser.livejournal.com
And the bottom line is: it does matter which word follows "не". That particular word gets negated.

In brief

Date: 2004-09-26 06:49 pm (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
(Не говорите) мне = мне (не говорите); говорите (не мне) = (не мне) говорите.

Re: In brief

Date: 2004-09-28 03:37 pm (UTC)
avysk: (Default)
From: [personal profile] avysk
Yes, but emotionally they are different. мне не говорите and не мне говорите are slightly more strong in emotional sense than не говорите мне and говорите не мне.

Date: 2004-09-27 06:48 am (UTC)
From: [identity profile] mooze.livejournal.com
Generally, word order is quite liberal in Russian, but sometimes changing the words around in a sentence may cause this sentence to change its meaning entirely or somewhat. What's the rule of thumb? Dunno, I guess you just need to continue learning...

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 10:57 pm
Powered by Dreamwidth Studios