Jul. 8th, 2009

Friendly.

Jul. 8th, 2009 09:41 pm
[identity profile] lovimoment.livejournal.com
I am trying to find a way to say that the Russian-speaking community in Washington is very friendly, and I'm not sure which word I want - I guess I'm trying to say welcoming and open to friendship. What are the differences between the words below? Are my impressions of them correct?

дружелюбный - This seems to me like a good word to describe a person, like "he's a friendly guy."

дружественный - Maybe this is what I want? I'm worried it sounds a little too abstract, like something that would be between organizations or countries instead of people.

дружеский - This seems like friendly in the sense of being on good terms, like дружеские отношения.

As I understand it дружный means "close" or "tight-knit," as in у нас очень дружная семья (our family is very close).

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 1st, 2025 12:21 am
Powered by Dreamwidth Studios