Oct. 20th, 2006

[identity profile] anglo-don-juan.livejournal.com
Can anyone verify the translation of the phrase 'Unexpected Love' for me please? I want to use it as a story title. From what I can piece together it would be: неожиданный любовь

Would the soft sign ending on любовь still make it masculine? Or would I need to change the ending on неожиданный to неожиданная?

Thanks for your help everyone :)
[identity profile] infinitedomain.livejournal.com
Was it a mistake to send a letter to Russia with the address written in English letters?

A friend of mine in Moscow sent me a package, so I sent her a letter expressing my gratitude. She wrote her return address on the envelope in English letters, so I just copied her address as she wrote it. I'm wondering now if I should have put it in Cyrillic instead. Will this cause difficulties for the Russian post office?

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 31st, 2026 08:26 am
Powered by Dreamwidth Studios