[identity profile] xxblackxsatinxx.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Привет!

I have a few quick questions! :)

How would you say "I was born in Hawaii."

Would it be... Я родилась в Гавайи... or something I know when you say IN or speak of a location you have to change the ending of the location. like Оттава-Оттаве.. I'm not sure how to change Hawaii..

Any help? :)

Thanks!

And one more thing... if you were to see this..


Would you read it as "Не жалей"? And can it stand on its on, or do you have to say it like.. "Ты не жалей"? And it does translate to "Do not regret", correct?

спасибо!

Date: 2008-11-23 03:18 pm (UTC)
From: [identity profile] korica.livejournal.com
Я родилась на Гаваях :)

Date: 2008-11-23 03:19 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
1. Я родилась на Гаваях Or Я родилась на Гавайских островах (this one is more formal.) All islands and island countries in Russian (except Greenland, Japan, Great Britain, and Ireland) require на+prepositional: на Кипре, на Мадагаскаре, на Барбадосе, на Сейшелах, на Гаваях.

2. Reading correct. Stands on its own all right. Translation correct.

Edited Date: 2008-11-23 03:19 pm (UTC)

Date: 2008-11-23 03:29 pm (UTC)
From: [identity profile] westside-outlaw.livejournal.com
на Гавайях.

Date: 2008-11-23 03:31 pm (UTC)
From: [identity profile] heilkitty-ru.livejournal.com
1. Я родилась на Гавайях. / Я родилась на Гавайских островах. / Я родилась в штате Гавайи.
2. All correct.

Кажется, Вы правы.

Date: 2008-11-23 03:31 pm (UTC)
From: [identity profile] korica.livejournal.com
С этим албанским уже и не поймешь, где я родилась :)

Date: 2008-11-23 03:32 pm (UTC)
From: [identity profile] korica.livejournal.com
Выше пишут, что правильнее -- на ГаваЙях :)

Re: Кажется, Вы правы.

Date: 2008-11-23 03:38 pm (UTC)
From: [identity profile] westside-outlaw.livejournal.com
Можно на ты)
Просто по-английски пишется Hawaii, а не Hawai. +великий и могучий русский язык говорит нам о необходимости "Й"..)

Re: Кажется, Вы правы.

Date: 2008-11-23 03:50 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Thank you for your input. However, please note that the working language in this community is English. It is OK to comment or even post in Russian, but you are required to provide translation. Read community rules. Thank you.

Date: 2008-11-23 03:50 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Thank you for your input. However, please note that the working language in this community is English. It is OK to comment or even post in Russian, but you are required to provide translation. Read community rules. Thank you.

Re: Кажется, Вы правы.

Date: 2008-11-23 03:51 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Thank you for your input. However, please note that the working language in this community is English. It is OK to comment or even post in Russian, but you are required to provide translation. Read community rules. Thank you.

Re: Кажется, Вы правы.

Date: 2008-11-23 04:07 pm (UTC)
From: [identity profile] westside-outlaw.livejournal.com
Sorry)
Anyway it is correct to write Гавайи with the й-letter.

Re: Кажется, Вы правы.

Date: 2008-11-23 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Yes, it is also legitimate (a newer trend, widely spread and rooted in the present-day usage.)

Re: Кажется, Вы правы.

Date: 2008-11-23 04:21 pm (UTC)
From: [identity profile] westside-outlaw.livejournal.com
Sorry, but I can't understand what does the world ALSO mean here. Гавайи - is the only correct variant of writing.

Date: 2008-11-23 04:51 pm (UTC)
From: [identity profile] pinky-the-cow.livejournal.com
If you wonder why is everyone pointing out "на" as the preposition for Hawaii: well, it's because the Hawaii're referred to as islands by default (when no additional definiton is there) in Russian.

It's true for most islands and peninsulas.
Madagaskar is the case, for example.
While Iceland or Greenland (some might call these islands) are not, they seem to have country name dominating by default and people are born in Iceland as in "в Исландии".

Date: 2008-11-23 04:52 pm (UTC)
From: [identity profile] pinky-the-cow.livejournal.com
"In Ukraine" comes to mind — it translates into "на Украине" and is an exception.

Date: 2008-11-23 04:55 pm (UTC)
From: [identity profile] avla.livejournal.com
"Не жалей" could mean:
"Do not regret"
or
"Do not be greedy"
or
"Be hard (they do not deserve your compassion)"
it can only be understood in context.

Date: 2008-11-23 05:10 pm (UTC)
From: [identity profile] apollotiger.livejournal.com
Though I’ve heard that на Украине is a subject of hot debate and a good way to piss off Ukrainians.

Date: 2008-11-23 05:37 pm (UTC)
From: [identity profile] skogens-kjole.livejournal.com
I second that.
На Гавайях, с Гавайев, etc.

Date: 2008-11-23 06:56 pm (UTC)
From: [identity profile] arpad.livejournal.com
It also translates as 'Do not pity'. Be careful.

You can translate "do not regret" as "не сожалей". It is correct, but heavy.

Date: 2008-11-23 08:11 pm (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Великобритания and Ирландия also are the exceptions, but I don't remember more.

Re: Кажется, Вы правы.

Date: 2008-11-23 08:13 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
I am very sorry, but "you can't understand" because you're too young to know that only 25 years ago both versions were regarded correct, while 50 years ago the old form - Гаваи - was the only correct version :) I'm just a bit older -- older enough to remember the situation when both Гаваи and Гавайи were OK.
And I'm not the only one: note that both versions are used on, for instance, Russian Hawaii (http://www.russian-hawaii.ru/) site.

Date: 2008-11-23 08:15 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Well, we discuss Russian language here, not Ukrainian ;-))

You're right though, this topic is potentially dangerous, holy-war-wise.

Date: 2008-11-23 08:16 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Великобритания (also just Британия,) Ирландия, Исландия, Гренландия & Япония.

Re: Кажется, Вы правы.

Date: 2008-11-23 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] westside-outlaw.livejournal.com
Heh.. You know, I visited this site today, but..)
We can see both 'Русские Гаваи' and 'А-Л-О-О-О-Х-А! Добро пожаловать на сайт русскоязычной общины Гавайев! ' here..)
I suppose even they can't decide how to write properly)

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 07:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios