(no subject)
Nov. 14th, 2008 09:54 pmThere is a character in Joseph Conrad's novel "Under Western Eyes" (which is about Russian revolutionaries) named Nikita "Nekatur". Can someone tell me what the word "nekatur" might signify in Russian? It's something negative I assume, but beyond that don't know.
no subject
Date: 2008-11-15 03:09 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 03:12 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 03:15 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 03:18 am (UTC)In my opinion, the word sounds more like ukranian, and the ukranian definition for this word is a parasite as well.
Hope it helps :)
no subject
Date: 2008-11-15 03:20 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 04:18 am (UTC)Conrad was Polish, but I am sure he had the basic knowledge in Russian to create a Slavic-sounding composite name... but that's just my thoughts
no subject
Date: 2008-11-15 04:40 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 04:48 am (UTC)Also, does anyone know where I might find the text of this book online in Russian? It was originally written in English, but I would be curious to see the translation for a few sections of the book.
no subject
Date: 2008-11-15 09:06 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 09:08 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 09:41 am (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 10:48 am (UTC)His name was Dovator (Доватор, Лев Михайлович). He was a participant of WW2.
I may only suggest that Nekator was chosen is something sounding like Dovator.
no subject
Date: 2008-11-15 12:46 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 03:24 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 03:25 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-15 10:56 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-16 04:04 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-16 07:47 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-16 09:10 pm (UTC)no subject
Date: 2008-11-19 09:04 am (UTC)On the other hand, those few educated people who, for sure, did read that Conrad's book in Russia at the time it was released, could as well read it in its original English. In Imperial times, "educated" meant that the person could effortlessly read in at least one foreign language, sometimes two or three; and if that person belonged to the ruling classes and successfully attended a Classical Gymnasium, it also meant that in addition to, say, French and German or English, that person could also read Greek and Latin. Educational standards at that time were slighly higher than after the revolution -- the only thing was that only a tiny minority had access to those standards.
no subject
Date: 2008-11-27 09:20 pm (UTC)