[identity profile] scifigal.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
Ехал Грека через реку
Видит Грека в реке рак
Сунул руку Грека в реку
Рак за руку Греку ЦАП


And this baby:

Шла Саша по шоссе и сосала сушку

Date: 2008-10-08 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] o-jovem-louco.livejournal.com
Only "видИт" :)
Do you proceed in pronouncing these? Then try repeating "Цапля чахла, цапля сохла, цапля сдохла" ;)

Date: 2008-10-08 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] dekarmi.livejournal.com
Have you already managed to pronounce this??
In Russian, nationalities do not begin with a capital letter. Though in this tongue twister it may be a nickname :)

More tongue twisters

Date: 2008-10-08 08:44 pm (UTC)
From: [identity profile] xacah-tdi.livejournal.com
На дворе трава, на траве дрова.
---
Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.

Date: 2008-10-08 08:45 pm (UTC)
From: [identity profile] elwen-tindomiel.livejournal.com
I still have problems with the second one.))
and also some other tongue twister with ш/с and р/л like
Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет

Re: More tongue twisters

Date: 2008-10-08 08:48 pm (UTC)
From: [identity profile] famulan.livejournal.com
Тридцать три корабля лавировали-лавировали, лавировали-лавировали, лавировали-лавировали, да не вылавировали.

На мели мы налима лениво ловили,
Меняли налима вы мне на леня.
Не меня ль о любви вы так мило молили.
И в туманы лимана манили меня.

More tongue twisters

Date: 2008-10-08 08:49 pm (UTC)
From: [identity profile] elwen-tindomiel.livejournal.com
От топота копыт пыль по полю летит.

Кукушка кукушонку купила капюшон.

На дворе трава, на траве дрова, не руби дрова на траве двора.

Date: 2008-10-08 08:53 pm (UTC)
From: [identity profile] elwen-tindomiel.livejournal.com
oh my god, I'll never pronounce it :D
what about this old one?
She sells sea shells by the sea shore, the shells that she sells are sea shells for sure.

I can type it rather fast but the pronunciation %\

Re: More tongue twisters

Date: 2008-10-08 08:53 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
only, it's линь, not лень (a fish, not the state of laziness :))

Date: 2008-10-08 08:53 pm (UTC)
From: [identity profile] o-jovem-louco.livejournal.com
Some kinds of tongue twisters are unpronounceable nor by native speakers neither by learners, though. For Russian it is long words with stress somewhere in its beginning; may be Finnish, Czech, Hungarian and Slovak speakers do not encounter any difficulties, but I've noticed that English-, Spanish- and Serbian-speaking people usually hardly can pronounce something like "корабли лавировали, лавировали да не вылавировали" or "пиджаки с переподвыподвертами" :)

Date: 2008-10-08 08:53 pm (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
I think it's not a nickname, but an obsolete form of what's now "грек". Similarly, there once was "турка" instead of "турок". Both definitely aren't in use nowadays.

Date: 2008-10-08 09:01 pm (UTC)
From: [identity profile] sofa-m.livejournal.com
from a kids' LP record -
Мышки сушек насушили
Мышки мышек пригласили
Мышки сушки кушать стали
Зубы сразу же сломали
:)

Date: 2008-10-08 09:07 pm (UTC)
From: [identity profile] ordui.livejournal.com
Have you heard about this one:
Корабли лавировали, лавировали, да не вылавировали

or a recent variation of it:
Подростки сублимировали сублимировали, да невысублимироварили
:)

Date: 2008-10-08 09:09 pm (UTC)
From: [identity profile] serpent-849.livejournal.com
Еду я по выбоинам, из выбоин не выеду я.

Вижу в поле холм с кулями,
Выйду на холм куль поправлю.

Re: More tongue twisters

Date: 2008-10-08 09:11 pm (UTC)
From: [identity profile] serpent-849.livejournal.com
как в капюшоне он смешон))

Date: 2008-10-08 09:20 pm (UTC)
From: [identity profile] cooleach.livejournal.com
Шит колпак, да не по-колпаковски.
Вылит колокол, да не по-колоколовски.

Date: 2008-10-08 10:35 pm (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
...Надо колпак переколпаковАть, перевЫколпаковать,
Надо колокол переколоколовАть, перевЫколоколовать.

Date: 2008-10-08 10:44 pm (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
There is a tale about an Englishman who attempted to learn Russian but gave up after a series of efforts to pronounce a simple sentence: "Берег был покрыт ВЫКАРАБКИВАЮЩИМИСЯ из воды лягушками" :)

Re: More tongue twisters

Date: 2008-10-08 11:07 pm (UTC)
From: [identity profile] al-r.livejournal.com
this helps a lot in pronouncing this one :)) and it's funny...
http://www.gvozdariki.ru/0001/anim/lofee.htm

Date: 2008-10-08 11:08 pm (UTC)
From: [identity profile] al-r.livejournal.com
another hard for russians variation:
машины эвакуировали эвакуировали да невыэвакуировали
:))))

Re: More tongue twisters

Date: 2008-10-09 01:56 am (UTC)
From: [identity profile] malim-praedari.livejournal.com
> На дворе трава, на траве дрова.

This is not too bad. It's the complete version of this that always gives me trouble:

На дворе трава, на траве дрова,
Не руби дрова на траве двора.

Date: 2008-10-09 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] ulundo.livejournal.com
hard to tell. i've always thought that it's a name of some sort.

Date: 2008-10-09 06:10 am (UTC)
From: [identity profile] pitsot.livejournal.com
к городу дорога в гору, а из города с горы :)

Re: More tongue twisters

Date: 2008-10-09 06:35 am (UTC)
From: [identity profile] woody-woodpeker.livejournal.com
Сшит колпак не по колпаковски,
Стоит кабак не по кабаковски,
Надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать,
А кабак перекабаковать, перевыкабаковать.

Date: 2008-10-09 08:31 am (UTC)
From: [identity profile] staring-frog.livejournal.com
Тогда надо еще вспомнить прекрасную песню
"Маленький цифровой ревербератор с регулятором уровня Волюме
Реверберировал
Реверберировал
Да не выреверберировал"

http://www.google.com/search?client=opera&rls=en&q=%D0%BC%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%86%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9+%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8

Date: 2008-10-09 05:46 pm (UTC)
From: [identity profile] katherinka.livejournal.com
"Цапля мокла, цапля сохла, цапля чахла, цапля сдохла." this is more full.

Date: 2008-10-10 01:15 pm (UTC)
From: [identity profile] david-us.livejournal.com
Actually, I did not find these difficult to read at all; probably for the very reason you cite. My tongue does not anticipate and I simply read what I see. They're fun to read, however!

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 08:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios