[identity profile] b0bb.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
POSITIVELY NOT INTENDED FOR RUSSIAN NATIVE SPEAKERS!

Упражнение для изучающих русский язык* No.2
Числа

Перед вами - фразы с числами.
Напишите числа словами в точности так, как вы будете их произносить.

А. Его телефон - 203-14-90, а ее - 400-60-00.
Б. Он живет в доме номер 2500 по улице Бродвейной.
В. Он взял бутылку водки по 4,12 и бутылку вина по 1,02.
Г. Зафиксирован перепад температур в 0,12 градуса.
Д. План по стали перевыполнен в 1,5 раза, по чугуну - в 2,5 раза, по прокату - в 1,7 раза.
Е. У нее 2 детей, а у него 3.
Ё. Вероятность поражения оценивалась в 3/8.
Ж. Вес ребенка при рождении - 3,500.
З. Ее рост - 1,85, а его - 2,00
И. Начало занятий - в 19:00


Например:
Й. У него 4 ребенка - четыре

* Here is the translation to English to make moderators happy:
Problem for Russian language learners No.2
Below you can see the phrases with numbers.
Write down the words to replace numbers, exactly in a way you would pronounce them.
For example:

Date: 2006-02-04 11:42 am (UTC)
From: [identity profile] 12barman.livejournal.com
"Brodvejnaja street" - that's fine:)

Date: 2006-02-04 11:58 am (UTC)
From: [identity profile] simple-oaf.livejournal.com
That's the task for russian language-learners, and you are a native speaker...

Date: 2006-02-04 12:37 pm (UTC)
From: [identity profile] thesnork.livejournal.com
mm.. "водка по 4,12" - it's from 70s! ))

Date: 2006-02-04 05:28 pm (UTC)
ext_3158: (Fujiwara no Sai -- happy)
From: [identity profile] kutsuwamushi.livejournal.com
Here is the translation to English to make moderators happy:

=)

Date: 2006-02-04 05:30 pm (UTC)
ext_3158: (Default)
From: [identity profile] kutsuwamushi.livejournal.com
I've screened your answer so you don't spoil the exercise for Russian language learners. If the OP feels doing this is out of hand, he can reply to my comment.

Date: 2006-02-04 05:49 pm (UTC)
From: [identity profile] coldmacana.livejournal.com
Slightly off topic, but when Russians form a list, like Bobb did above, do they typically include Ё; I would have assumed they would have just said "Г-Д-Е-Ж" и т.д.

Date: 2006-02-04 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] maksa.livejournal.com
You are slightly inhumane.

What about «Директор был лично знаком со всеми 854 сотрудниками»?

Date: 2006-02-04 07:33 pm (UTC)
From: [identity profile] coldmacana.livejournal.com
OK, thanks for clearing this up!

Date: 2006-02-04 07:52 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
Remember what the chemical formula of vodka was since May 17, 1985? ;-)

Date: 2006-02-04 07:54 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
three-digit numerals are nothing, some six-digit are definitely more interesting :))

Date: 2006-02-04 07:55 pm (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
H10.80.
(Аж 10-80) :))

Date: 2006-02-05 03:53 pm (UTC)
From: [identity profile] onodera.livejournal.com
Yeah, practically no one in the news reports ever declines the numerals the right way.

Date: 2006-02-05 04:14 pm (UTC)
From: [identity profile] thesnork.livejournal.com
I don't. I was born in 1975 ))
but price 4,12 is symbolic even for our generation %)

btw I found out what it was from here - http://www.just-so-site.com/archive/nostalgy/muzeum/prices2.htm

Date: 2006-02-06 08:17 am (UTC)
From: [identity profile] macros-a.livejournal.com
I always use letters "Ё" and "Й", and I think everybody who write in russian should youse these letters!

There is no excuses that peoples not use these letters. They are exist in russian alphabet ant we have to use it!

Date: 2006-02-06 03:12 pm (UTC)
From: [identity profile] onodera.livejournal.com
No sooner than Vinogradov's Institute accepts that одевать and надевать are the same.

Date: 2006-02-06 10:01 pm (UTC)
From: [identity profile] lovimoment.livejournal.com
I'll try (numbers were always my least favorite, though!).

A. dvesti tri, chetyrnadtsat', devyanosto; chetyre-nol'-nol', shestdesyat, nol'-nol' (and then you'd have to repeat it three or four times anyway - "da, vsevo pyat nulei...")
B. dve pyat'sot
V. chetyre-dvenadtsat'; ?? (I guess I didn't drink enough while I was in Russia)
G. no earthly idea, unless it's dvenadtatsat' sotnykh
D. poltora, dva s polovinoi, ????
E. dvoe, troe
Io. not even going to try...I hate fractions
Zh. don't know
Z. sto vosemdesyat pyat santimetrov, dva metra
I. devyatnadtsat-nol'-nol' (or sem' chasov vechera)

Date: 2006-02-10 03:59 pm (UTC)
From: [identity profile] lovimoment.livejournal.com
Thanks for replying. This is actually really helpful.

I remember the first time I found out numbers had to be declined, and when to use which case (cardinals vs. ordinals and all that)...I was in shock. It's something I still struggle with, but it's always nice to hear from native speakers that journalists get it wrong all the time.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 26th, 2026 04:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios