[identity profile] im-such-a-slav.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
so i have been translating some jokes and i have a few questions:

У меня дpяблые бедpа.
I understand this to mean "I have sluggish hips." Is this a common way of saying, "I'm tired?" is there any connotations to this phrase?

Ты меня слyшаешь?!
My question here is about the "?!" is this a missprint? If not would it mean dubious, like in chess, or is that just wishful thinking?

also what does "Пчеловечность" mean?
I assume it has something to do with bees, but it isn't in my dictionary and i cant find a definition online.

thanks.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 27th, 2026 09:01 pm
Powered by Dreamwidth Studios