[identity profile] real-h8t.livejournal.com posting in [community profile] learn_russian
What does "же" mean?

Date: 2005-05-13 09:39 pm (UTC)
From: [identity profile] philena.livejournal.com
It's an intensifier. Russians decide where to put it in based on some magic all-knowing-Russian-native-speaker antennae, and there's no way you'll be able to figure out how to use it convincingly :)

Date: 2005-05-13 09:49 pm (UTC)
oryx_and_crake: (Default)
From: [personal profile] oryx_and_crake
There was a similar question posted a while ago (probably not more than a month ago) and people gave many detailed answers. If you look it up, it may help.

Date: 2005-05-13 09:49 pm (UTC)
From: [identity profile] basile.livejournal.com
The really meaning is "i know about this".
"он говорил тебе"/"он говорил же тебе" - he told you/he told (as i know) to you".

Date: 2005-05-13 09:52 pm (UTC)
From: [identity profile] ob-ivan.livejournal.com
but it also has a grammatical meaning in some constructions like "в тот же день" - that is, "on the same day". dropping "же" results to "on that day".

indeed there's a plenty of meanings of "же", it's hard to list them all.

yeah

Date: 2005-05-13 09:53 pm (UTC)
From: [identity profile] nemica.livejournal.com
It's one of the special spy detecting magic words, inscrutable for non-Russians.

Date: 2005-05-13 09:56 pm (UTC)
From: [identity profile] ob-ivan.livejournal.com
inexact. in your example it's more like "and YOU know it".
it could be put like "i remind you, that ..."

Date: 2005-05-13 09:59 pm (UTC)
From: [identity profile] mr-yogurt.livejournal.com
http://www.livejournal.com/community/learn_russian/127537.html

Date: 2005-05-13 10:00 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ex-zhuzh.livejournal.com
When opposing two clauses it can also mean "but" or "however", as in Все пошли в кино, я же решил остаться дома "Everybody went to the movies, but (however) I decided to stay home".

Date: 2005-05-13 10:02 pm (UTC)
From: [identity profile] basile.livejournal.com
OK. Best example? understating american-english != writing in american-english for me. :(

Date: 2005-05-13 10:03 pm (UTC)
From: [identity profile] lexabear.livejournal.com

Wow, that's exactly how I feel about the Spanish subjunctive.

Date: 2005-05-14 12:20 am (UTC)
From: [identity profile] cema.livejournal.com
There is a nice story about Подпоручик Киже whose name grew out from a typo ("подпоручики же"). Very Russian, but difficult to read for a beginner.

Date: 2005-05-14 12:30 am (UTC)
From: [identity profile] egh0st.livejournal.com
ЖЕ (ж) in russian grammar :

1.a. Conjunction, used for better contrast between two sentences.
1.b. Conjuction, used for combining parenthetic clause with main sentence.

2. Particle. For emphasis of the word it follows.

Date: 2005-05-14 01:50 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_teemon_/
no,no,no.

"он же тебе говорил", not "он говорил же тебе".

Date: 2005-05-14 05:54 am (UTC)
From: [identity profile] octavarium.livejournal.com
we also can say "полная же..." :)))))
it's not easy to understand

Date: 2005-05-14 06:11 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
If you cannot explain properly, then why you bother yourself writing this? ;-)

Date: 2005-05-14 06:17 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
It's been discussed here (http://www.livejournal.com/community/learn_russian/216235.html), and there was an important link posted by me.

Date: 2005-05-14 06:19 am (UTC)
From: [identity profile] wolk-off.livejournal.com
BTW it's in the Community memories (http://www.livejournal.com/tools/memories.bml?user=learn_russian) in the "Word usage" section.

Date: 2005-05-14 07:45 am (UTC)
From: [identity profile] shalapanova.livejournal.com
It seems to be "поручик", not "подпоручик", BTW :-)

Re: yeah

Date: 2005-05-14 10:29 am (UTC)
From: [identity profile] kehlen-crow.livejournal.com
And our response to their traps, such as "in an hour" - where you don't pronounce the "h" (at list a Brit told me so) :D

Date: 2005-05-14 11:03 am (UTC)
From: [identity profile] temcat.livejournal.com
You can encounter that in the everyday speech, however.

Re: yeah

Date: 2005-05-14 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] ataltane.livejournal.com
The h in "hour" is never pronounced. Another word like this is honour. Most other h's are pronounced, at least by people who... umm.. pronounce them (certain dialects, typically English ones, drop h sounds in certain position).

Re: yeah

Date: 2005-05-15 05:55 pm (UTC)
From: [identity profile] battersby.livejournal.com
I'm American, and I rarely pronounce the h's when it's in the beginning of a word. Then again, from where I grew up in Maryland, I have a supposedly strong accent. *shrugs*

Re: yeah

Date: 2005-05-15 06:51 pm (UTC)
From: [identity profile] ataltane.livejournal.com
Ok, I knew I wasn't being nearly careful enough. Point is, there are some words beginning with silent h in all (..hmm) varieties, and "hour" is the best example I can think of. Other h's are, let's say, pronouncable; it depends on your own variety of English whether you pronounce them or not. But, if someone from a completely-h-free dialect wondered "do so some weird people pronounce the h in hour?", the answer is, AFAIK, no. :-).

It's probably a wrong answer; someone somewhere probably does. But it's approximately pretty right, I think!

Re: yeah

Date: 2005-05-16 12:47 pm (UTC)
From: [identity profile] battersby.livejournal.com
I understand perfectly what you're saying. but I just wanted to let others know that it's more than just the British that tend nor to pronounce the h's in the beginning of a word when they are supposed to be. as for those who pronounce it when it shouldn't be, I haven't found a single person yet.

Date: 2005-05-16 02:16 pm (UTC)
From: [identity profile] oncelosthorizon.livejournal.com
I like your username!

Date: 2005-05-16 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] octavarium.livejournal.com
mmm... really... :) thanks!

Re: yeah

Date: 2005-05-17 04:04 pm (UTC)
From: [identity profile] holyschist.livejournal.com
That's a quote to save.

well, always welcome :)

Date: 2005-05-17 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] nemica.livejournal.com
How is your Internship? ;)

Re: well, always welcome :)

Date: 2005-05-19 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] holyschist.livejournal.com
It's starting on Monday.

Re: well, always welcome :)

Date: 2005-05-19 04:58 pm (UTC)
From: [identity profile] holyschist.livejournal.com
Also, uh, I don't think I posted publically about my internship and I don't think I know you, so why do you ask?

Re: well, always welcome :)

Date: 2005-05-19 07:27 pm (UTC)
From: [identity profile] nemica.livejournal.com
Well, it was secret operation... I checked up your lj.

Re: well, always welcome :)

Date: 2005-05-20 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] holyschist.livejournal.com
Ah, I did mention it briefly, I see. I didn't remember posting that. Mystery solved.

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 29th, 2026 09:09 pm
Powered by Dreamwidth Studios