I've started dropping random pronouns from my papers in English. I've caught myself writing way too many sentances using passive voice. Ok in Russian... In English, to quote Jon Stewart... Not so much.
Has this happened to anyone else?
Just curious.
Has this happened to anyone else?
Just curious.
no subject
Date: 2005-01-28 07:08 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-28 09:36 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-28 09:46 am (UTC)As fot passive voice - well, I'm using it quite frequently, but all my native-speaking friends say it's OK.
It would be interesting to compare what are the most difficult things for English speaker in Russian and vice versa. For me it's verb tenses (especially past tenses) and articles. For English people, I imagine, it should be падежи?
no subject
Date: 2005-01-28 09:55 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-28 10:00 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-28 10:46 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-28 12:14 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-28 12:14 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-28 01:43 pm (UTC)I, You, They, He, She i tak dalee
no subject
Date: 2005-01-28 02:26 pm (UTC)As for confusions with the alphabet, I see tend to see the English 'H' as a Russian 'n' everywhere.
no subject
Date: 2005-01-28 06:58 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-29 03:24 am (UTC)no subject
Date: 2005-01-31 05:07 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-01 02:11 am (UTC)