http://otdanon.livejournal.com/ ([identity profile] otdanon.livejournal.com) wrote in [community profile] learn_russian2007-12-29 10:42 pm

Lost in translation

Hello guys!

I wonder if you're familiar with Russian slang: does anyone know a good equivalent for this line from a hip-hop track: "Во даю, во даю, по хип-хопу ботаю"?

A tip: this phrase is derived from the expression "по фене ботать" which means to talk in a special language popular among criminals and former convicts.

Some examples of the context:

1)Во даю, во даю, по хип-хопу ботаю,
В микрофон дую-дую, много не работаю.

2)Во даю, во даю, по хип-хопу ботаю,
Выдаю в куплетах топ флоу, а не воду лью.

Thanks,
Peter

[identity profile] zveriozha.livejournal.com 2007-12-29 05:13 pm (UTC)(link)
You can translate it - "I am talking hip-hop".
"Во даю!" - means a speaker is surprised with his own behavior. Not sure what is the closest equivalent in English tho..

[identity profile] pigmeich.livejournal.com 2007-12-30 01:58 am (UTC)(link)
They ain't 50 cent. :)

[identity profile] zveriozha.livejournal.com 2007-12-29 07:02 pm (UTC)(link)
Rock rhymes with talk.

Something like - Gosh, I rock! Gosh, I rock, listen to me hip-hop talk. ;--)

Oh no.

[identity profile] freedomcry.livejournal.com 2007-12-29 05:14 pm (UTC)(link)
(repeatedly bangs head against da muthaf***in' wall)

Re: Oh no.

[identity profile] wolk-off.livejournal.com 2007-12-29 06:51 pm (UTC)(link)
I especially adore the euphemism used by Dave Barry -- "muhfuh" :))

[identity profile] arashi-opera.livejournal.com 2007-12-29 06:34 pm (UTC)(link)
Oh my goodness. Do you mean to say THIS is being performed somewhere?!

Oh, my. Where is this country heading to..?

[identity profile] wolk-off.livejournal.com 2007-12-29 06:54 pm (UTC)(link)
Approach the nearest "AUDIO VIDEO" kiosk at a railway station and ask for, say, "Da best of Rostov Rap". Give it a listen. You'll be surprised (if you'll survive the experience.)

[identity profile] arashi-opera.livejournal.com 2007-12-29 08:40 pm (UTC)(link)
No thanks, I do cherish yet my miserable existence.

[identity profile] wolk-off.livejournal.com 2008-01-03 07:39 pm (UTC)(link)
Lord forgive me if I know their names. And blimey if I want to know :)

[identity profile] archaicos.livejournal.com 2007-12-29 09:08 pm (UTC)(link)
It's not just rap. The more widely spread pop has gone this way too. Don't you remember these words from a song from several years back: "...Ты беременна, - это временно..."? :)

[identity profile] arashi-opera.livejournal.com 2007-12-29 11:25 pm (UTC)(link)
Fortunately, I've never heard them myself, only from someone's retelling.

[identity profile] gulidar.livejournal.com 2007-12-30 01:44 pm (UTC)(link)
Ummm, i even dont really understand this , hehe