http://xswt-cherryx.livejournal.com/ ([identity profile] xswt-cherryx.livejournal.com) wrote in [community profile] learn_russian2007-04-05 01:36 am

(no subject)

I need your help to find a poem. It was given to me a while ago and I lost it. I'll give you all the information I know... and if you can think of anything I will be very thankful.

It was by (I dont know how to spell it) михайл and a last name I dont know.
It was an emotive poem (if i remember corectly)
only like 6 lines maybe?
It started off describing a sunset I believe.

And that is all I remember.
I realize there isn't much info here... So I dont expect anyone to find it... but It's worth a shot, right?!

[identity profile] vad1m-ru.livejournal.com 2007-04-05 07:48 am (UTC)(link)
I think you need to search some poems of Mikhail Yurievich Lermontov.

[identity profile] ruivo.livejournal.com 2007-04-05 07:54 am (UTC)(link)
There isn't much info exactly :) it could be Михаил Лермонтов (Mikhail Lermontov), Михаил Катков (Mikhail Katkov) or someone else.
To find what you want try to follow this link http://www.lib.ru/POEZIQ/, there are a lot of russian poetry there and may be you will find that poem.

[identity profile] reydan.livejournal.com 2007-04-05 08:01 am (UTC)(link)
mm. maybe михаил боярский?

[identity profile] wire-shock.livejournal.com 2007-04-05 08:34 am (UTC)(link)
not a poet, afaik

[identity profile] la-dy-ashley.livejournal.com 2007-04-05 08:07 am (UTC)(link)
Горные вершины
Спят во тьме ночной,
Тихие долины
Полны свежей мглой;
Не пылит дорога,
Не дрожат листы...
Подожди немного-
Отдохнешь и ты!

Must be this one. Mikhail Lermontov, just 8 lines:)
It´s actually a translation of a poem by Goete.

[identity profile] wolk-off.livejournal.com 2007-04-05 08:34 am (UTC)(link)
To be more exact, by Heinrich Heine :)

[identity profile] zhp.livejournal.com 2007-04-05 12:17 pm (UTC)(link)
nope - it's Goethe all right ;))

[identity profile] lia910.livejournal.com 2007-04-05 12:31 pm (UTC)(link)
+1 It's Goethe

[identity profile] wolk-off.livejournal.com 2007-04-05 09:00 pm (UTC)(link)
Oh sheesh. "Wandrers Nachtlied". Goethe indeed. Akela missed his kill :)

[identity profile] la-dy-ashley.livejournal.com 2007-04-06 05:31 am (UTC)(link)
it´s fine, the thing is Lermontov did a lot of Heine translations as well (Lorelei, for instance). I knew that myself:))), otherwise I wpuldn´t have agreed with you so easily:)

[identity profile] serialcondition.livejournal.com 2007-04-05 08:55 am (UTC)(link)
what russian poem is not emotive? unless it's like ode to a cement mixer or something

[identity profile] kiskaea.livejournal.com 2007-04-05 11:38 am (UTC)(link)
hey. i have great love for my cement mixer ;)

[identity profile] serialcondition.livejournal.com 2007-04-05 03:26 pm (UTC)(link)
as do many!
;)
(deleted comment)

[identity profile] serialcondition.livejournal.com 2007-04-05 03:25 pm (UTC)(link)
you mean like the ode to cement mixer?
hello

[identity profile] towarysc.livejournal.com 2007-04-05 03:55 pm (UTC)(link)
Добротной выработки трактор,
Поставленный на пьедестал,
Первоцелинников характер
Показывать не перестал.
=)

[identity profile] towarysc.livejournal.com 2007-04-06 04:59 am (UTC)(link)
It was not me who wrote this.

[identity profile] towarysc.livejournal.com 2007-04-05 04:01 pm (UTC)(link)
Well, I typed "Михаил закат стихи" in Yandex, so isn't it the thing?

Михаил Еремин

Когда заря, под голубою изгарью
За горизонтом тлеющая,
Займется и распламенит восход
(Листва юрит в голомянистых
Потоках ветра.) или
Закат (Не алчущие и не жаждущие листья
В янтарных толщах кислорода.), созерцая,
Едва присутствовать.

If not, at least try to look here http://www.yandex.ru/yandsearch?stype=&nl=0&text=%EC%E8%F5%E0%E8%EB+%E7%E0%EA%E0%F2+%F1%F2%E8%F5%E8