http://clownshoes.livejournal.com/ ([identity profile] clownshoes.livejournal.com) wrote in [community profile] learn_russian2006-11-14 07:00 pm

(no subject)

For an assignment for my Russian class, my teachers asks that we replace the verb ходить by the verb быть (and visa-versa), and to change the case of the nouns following the verb. The example she gives is "Он был на вечере. --> Он ходил на вечер."

This confused me a little bit, but now I think I understand what she wants. So... am I doing it right?

1. На прошлой неделе он ходил в Эрмитаж. ---> На прошлой неделе он был в Эрмитаже.
2. Где ты был вчера вечером? Я был на Арбате. ---> Где ты ходил вчера вечером? Я ходил на Арбат.

[identity profile] arvi.livejournal.com 2006-11-15 12:59 am (UTC)(link)
В Эрмитаж ходят, по Арбату гуляют.
oryx_and_crake: (Default)

[personal profile] oryx_and_crake 2006-11-15 03:12 am (UTC)(link)
Not completely true and completely off-topic.