http://barilotti.livejournal.com/ ([identity profile] barilotti.livejournal.com) wrote in [community profile] learn_russian 2008-08-27 12:15 pm (UTC)

Usually I meet this phase in a context

"Битва за один источник финансирования"

meaning - fight for the same pool of money (like budgetary, or from some fund etc.)

I don't think that "битва за один источник" as a separate phrase is common met in language practice.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting