Dec. 20th, 2014

[identity profile] barbarisotschka.livejournal.com

Hi! :-)

I'm translating a text about an musician & there's a phrase I don't really get:
(In the sentences before the author states that the artist for several reasons doesn't belong to a certain style of music):
Об артистизме как игре своим искусством ― и речи быть не может!

What does the first part of the sentence mean? Something like L'art pourt l'art? Thank you so much for your help in advance!!
Barbara

Profile

learn_russian: (Default)
For non-native speakers of Russian who want to study this language

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 04:54 am
Powered by Dreamwidth Studios